Түрікше махаббат…

Бір құрбым мынадай спам-жазба жіберіпті. Қазіргі уақытта “Мың бір түн” түрік телехикаясының науқанынан шықса керек. Дегенмен автор әрбірінің мінез-құлқын жақсы суреттепті… :-)

Онурдың махаббатын, Шехрезаттың шапағатын, Канның еркелiгiн, Мехрибанның сабырлыгын, Банудың сұлулығын, Керемнiң кемесiн, Бурхан мырзаның үйiн, Надиде ханымның миын берсiн. Осыны 7 адамга жiбер, махаббатың Онур мен Шехрезаттiкiндей болсын, жiбермесең Фусун мен Али Кемальдiкiндей болады.

:-)


48 жауаптар “Түрікше махаббат…” ке

  1. Абу Али ибн Хаттабдеді:

    Бануды сұлу деп айтпас едім.

    • akzereдеді:

      Әдемі ғой былай. Күлгені, жымиғаны…
      Негізі ол Шехризаттан үлкен екен. Шехризат 82 жылғы. Сериал барысында Онур мен Шехризат өмірде де бір-бірін сүйіп қалып, қазір бірге екен. Ол үшін екеуі де оған дейін бірге болған адамдарымен ажырасып кетіпті.
      Міне, сондай қызық…

      • musicolaдеді:

        Сериал барысында Онур мен Шехризат өмірде де бір-бірін сүйіп қалып, қазір бірге екен. Ол үшін екеуі де оған дейін бірге болған адамдарымен ажырасып кетіпті.

        akterlardn sonysy jaman…

        • akzereдеді:

          Шехрезатқа ғашық болмау мүмкін емес сияқты… Недеген көздер, недеген фигура, недеген бой, ой… очм, супервуман… ))

  2. Абу Али ибн Хаттабдеді:

    Киноны көрмегендерге.
    Суретте Бану сол жақта тұр. Ал оң жақтағысы Шехризат. Сұлу, ия?

  3. Ansarдеді:

    Батаның да мұндай түрі болады екен-ау :) )

  4. sozakдеді:

    Осы киноны ТВдан көрсем жыным шығатын еді, енді сіздің блогыңыздан көріп…

  5. Жасуландеді:

    Ия Әлі жыным келіп отыр

  6. akzereдеді:

    Осы Мехрибан қайда кеткен? Жалпы примерно 50-ші сериядан кейін сценрийі быт-шыт болып кетті…

  7. Абу Али ибн Хаттабдеді:

    //Осыны 7 адамга жiбер, махаббатың Онур мен Шехрезаттiкiндей болсын, жiбермесең Фусун мен Али Кемальдiкiндей болады.//
    Әбден күлдім. Әсіресе соңғы жазуын қатырыпты.:)))))

  8. Gastarbaiterдеді:

    Өтіп бара жатып көзім шалғаны болмаса, ана бір аттар маған таныс емес. Тек Онур деген жігіттің мұрнының астына мырыңдап сөйлейтінін білем. ал былай киноны көру керек екен. уақыт болса

  9. АйЛунадеді:

    Мен бірнеше сериясын ғана көргенмін, бірақ Онурдың кейде сүйгеніне сенбеуі мен Шехрезаттың керексіз кезде ұстап қалатын тәкаппарлығы ұнамайды. Алайда, өмірде де тап осындай жағдайларды кездестіруге болады… (((

  10. Тотыдеді:

    Мен мына фильмді де,кейіпкерлерін де танымаймын. Құдай-ау ,… әлгі *Бериван* деген сериалдан кейін “енді түріктің киносын көрсем бе…” деп ант-су ішкем,өз өзімнен…сол уәдеме берікпін… махаббаттары да өздеріне…

    • akzereдеді:

      Мен де көп қарамаймын, Тоты. Негізі түрік сериалдарын түсіретін компаниялар әртүрлі болады ғой деймін. Мысалы осы “Мың бір түн” және осының алдында болған “Әлия” деген сериалдары былай жақсы етін.
      Ал ЕлАрнада болатын сериалдарды басқа компания түсіреді. Олардың сценарийлері онша емес. Ең дені дұрыс осы екі сериал және 2005 жылы болған “Қыналы қарды” жатқызар едім.
      Мына сериалдың екінші сериасын көріп қалдым. Ары қарай не болар екен деп қызықтырып жіберді… )) Ал былай сериалға уақыт жұмсағым келмейді менің.

  11. mergenдеді:

    Осы сериалды біраз көріп, қазақша үйреніп, үйге адам келсе: Қош келдің, – деп қарсы алатын болдым..:) Қазір жалықтым, көрмеу үшін 7 ден 9 ға дейің тренингкке барып жүрм.

    • akzereдеді:

      Қазір сол түрікше диалектілер біздің сөздерге де еніп кетті ғой… :)
      Мысалы, “Қолың дерт көрмесін”, “Қош келдің” десе, “Қош көрдік” деп, сосын “Эвет” немесе “Тамам” дейтін болыпты кейбірі.
      Алдында бір апайым, күйеуіне қарап, “Бурхан мырза, не істейміз?” деп елді ду күлдіртті ғой… )))

      Сосын Лилипуттың қазақшасы Ергежейлі екенін осы сериалдан білдім. Басында біртүрлі естіліп, күлгеніміз бар… :)

  12. dodдеді:

    Ақзере ханым, мына хоумбиздің қайсымен айналысу тиімді деп ойлайсыз? http://homebiz.ru/

  13. Chandniдеді:

    Осы сериалдағы Надиде ханым қатты ұнайды маған. Болашақта сондай енем болса, бақыттан басым айналып жүретін шығармын. :)

    • akzereдеді:

      Ма*ма, Али Кемаль сияқты күйеу? Құдай сақтасын!!! Сол менің қанымды ішіп бітірді!!! Недеген топас-топас… ААААААА

  14. Бөкендеді:

    Лилипуттың қазақшасы Ергежейлі екенін осы сериалдан менде білдім. Қалаға сабаққа кетіп қалып сериалдың соңғы бөлімін көре алмай қалып едім:-(
    Қалаға кетер жолда бірге келе жатқан студенттердің бірісі телефонмен Шехрезат қайтті деп сұрап атқанын құлағым шалып ішегім қатып күліп едім.

  15. Абу Али ибн Хаттабдеді:

    Ергежейлі деген Карлик қой.
    Ал Лилипуттың қазақшасы Қортық.

    • naqirusдеді:

      Ойайтпанақ!Аударма-редакторларының да зауалы шығатын болар, соңғы жағына қарай: фильмнің басындағыдай емес, ақыры (соңғы сериясы емес) сиырқұйымшақтанып кетеді сценарийдің. Білә, енді аударма сапасын бірден жіберетін жағына жіберуге болад. Бір кәріс сериалында “Комплекс Лолиты” дегенді “Лолита кешені” деп аударганда, кәрістердің надандығына жанып ашыд, даЧы.
      Ия, барлык сериалдарды қарайм – қазақы сериал түсіру ойда бар.Сол үшін жақсы сериал іздеп жүрмін – ұрлау керек қой, нақ!

  16. Konil Asharдеді:

    осы анша адамға мынша уақыт ішінде жібер деген спамдарды жек көрем бірақ мынау күлкілі екен:)))
    ана топас Нәрминнің қасында жап-жақсы сериал боп көрінеді екен осы сериал.. Ол сериалды көргесін басқа түрік сериалы уже нервымды ауыртпайды екен:)))
    ана бануды аяйм тегі, женщина с комплексами бейшара жүрген..
    Үйде компта отырғанда еріксіз диалогтарып естим үйдегілерден біреу қарағасын..

  17. Аршатдеді:

    бүкіл елді жынды қылып болды осы сериал. жыным келед. айтып берейін бе оңында не болатынын?

  18. Rauanдеді:

    Осы озвучка жасайтын адамдардың біреуіне жәмән жыным келеді, ана біреудің братишкасын дауыстайтынына.

  19. Қосақдеді:

    Мына сериалды көрмейтін едім, бірақ, оң жақтағысы шынында әдемі екен. Көбіне мұрындары қоңқиған болып келіші еді түрік қыздары. Түріктердің қыздарынан ұнағаны – “Королек – птица певчая” деген түрік киносындағы қыз әдемі еді бәрінен.

  20. Аршатдеді:

    Қосақ дұрыс айтады. Айдан Шенерден асқан әдемі түрік қыз жоқ.

  21. naqirusдеді:

    Алдында, Азра Акынмен әңгіме дүкен құрып жүр екем, түсімде,Ыстамбұлдың бір көшесінде.Былай нормальні болды, тек түрікше сойлейді екен, нақтың қызы, дым түсінбедім. Кинода қазақша сөйлейтін сияқТ ед?!

  22. Аршатдеді:

    http://31.kz/31channel/foto.php?id=1252052485&state=topic

    31 жақында түріктің №1 сериалы КӨКЖАЛДАР МЕКЕНІН берейін деп жатыр! жіберіп алмаңдар. тек қана атыс-соғыс емес, бұл жолы аздап романтика да қосқан. Полат Алемдар 2 қызбен жүреді, соңғысына үйленеді.

  23. Ерболдеді:

    http://www.ashkimsin.ru/chayxana/lofiversion/index.php/t1194-0.html

    осы жактан жазып ала беріндер откізіп алган сериалдарынды. аудармасы жок, турікше бірдене кылып тусінісе жатарсындар)))

  24. Аршатдеді:

    фуллдизи.ком лудше осы сайттан нетіңдер лйубимий серийалдарыңды тшисьто түрікше қарағың келсеңдер.

    бірақ палйубому Көкжалдар мекені намберуан

  25. Құрымбай - охран бастығыдеді:

    “Осны тоғыз адамға жібермесең, әйелің Бану сияқты ақымақ болады” деу керек еді.

  26. SeXeNдеді:

    Осы сериалдарды жіберіп жүрген Қазақстандағылардың да басы жасамайды.

    Қайран, 250 000 доллар, дағдарыс кезінде көп пайдаң тиетін еді ғой…

    • akzereдеді:

      Қайдағы? Керісінше бұл сериалдың арқасында олар көптеп ақша жасап қалды. Сериал қарап отырғанда қаншама жарнама жіберілді. Бұның бәрі қыруар ақша емес пе… )) Мен бұл жарнама саласын жақсы түсінемін, сеніңіз…

  27. Бахтыгулдеді:

    Ақзеренің ергежейлі сөзін бұрын естімегеніне таң қалып тұр. мен қазір 25-темін, 10 жасымда “Дымбілместі” (“Незнайка”)оқығанымда осы сөзді кездестіргем. онан кейін түріктің қош келдік, қош көрдік, қолыңыз дерт көрмесін сөздері бізге түріктерден енбеген, керісінше бізде ол сөздер бар да қолданушылар аз. оның орнына орыстың пожалуйста, на здоровье, классно сөздерін көп қолданамыз. өзіңіз көріп отырғандай түрік фильмдерінің бізге берер тәрбиелік мәні өте үлкен.

  28. Madlenдеді:

    Zere, men turik tilin uirenip jurmin:)

  29. Бакытжандеді:

    Мен фильиді корген емеспін,бірақ естігенім бар: Онур мен Бану, Шехрезат пен бір шал уйленеді.Керем аварияға түсіп,өліп қалады,Каан ауырып өледі.Бурханг мырза мен Надида Россияға көшіп кетеді. СОҢЫ

  30. Айсулудеді:

    Шехризат вообще ұнамайды,адемі болғанымен түрі адамды тартпайды,суық.Онур адемі емес,бірақ тартымды,костюм кигені жақсы жарасады.Бану адемі.Шехризаттың орнында болғанда Онурмен жақсы жарасар еді.Керемде жақсы,бірақ 2ойлы адам.Өз ойының бір жағына зорға шығады.Каан күшті!!!

  31. Актотыдеді:

    Аршат КОКЖАЛДАР МЕКЕНИ деген киноны кай каналдан корсетеди? сол жаксы тусирилген кино!

Жауап қалдырыңыз